✍️ 🧑‍🦱 💚 Autor:innen verdienen bei uns doppelt. Dank euch haben sie so schon 418.243 € mehr verdient. → Mehr erfahren 💪 📚 🙏

Übersetzung des Dramas Rui Blas

Übersetzung des Dramas Rui Blas

Softcover - 9783759766625
13,90 €
  • Versandkostenfrei
Auf meine Merkliste
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar in 2 Tagen.
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Beschreibung

Von dem französischen Dichter Viktor Hugo (1802-1885) stammt das Drama Ruy Blas. Es wurde schon bald nach seiner Veröffentlichung ins Deutsche übertragen. Bekannt sind die Übersetzungen von Dräxler-Manfred, F.W. Dralle, Hermann von Löhner und Karl Bleibtreu. Unbekannt blieb die Übersetzung des Französischlehrers aus Königshütte, Oberschlesien Ernst Oskar Lubarsch (1845-1887). Er übersetzte das Drama 1881. Die Übersetzung blieb unbekannt, da Lubarsch vor ihrer Veröffentlichung verstarb. Der Herausgeber Franz Peschke fand das Originalmanuskript von E.O. Lubarsch Übersetzung des Dramas im Nachlass seiner Enkeltochter Frau Dr. Marietta Lubarsch und bearbeitete sie. Sie finden hier den Text von E.O. Lubarsch Übersetzung und Kommentare, besonders zu der Verschiedenheit und Ähnlichkeit der Übersetzungen von Karl-Ferdinand Dräxler-Manfred, Friedrich W. Dralle, Hermann von Löhner, Karl Bleibtreu und E.O. Lubarsch. Dazu ein Abschnitt von Worterklärungen zu Lubarsch Übersetzung des Dramas Ruy Blas und Anmerkungen zu Ruy Blas als romantisches Drama.

von Victor Hugo. (1802-1885)

Details

Verlag BoD – Books on Demand
Ersterscheinung 08. April 2025
Maße 21 cm x 14.8 cm x 1.9 cm
Gewicht 426 Gramm
Format Softcover
ISBN-13 9783759766625
Auflage 1. Auflage
Seiten 292

Herstellerinformationen +