✍️ 🧑‍🦱 💚 Autor:innen verdienen bei uns doppelt. Dank euch haben sie so schon 418.243 € mehr verdient. → Mehr erfahren 💪 📚 🙏

Translations of lime and sand

Translations of lime and sand

von Micaela Lallée
Softcover - 9786203514575
39,90 €
  • Versandkostenfrei
Auf meine Merkliste
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar in 5 Tagen.
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Beschreibung

Puns can be found in countless situations. It is a resource commonly used by authors for rhetorical or playful purposes. For the author, the use of puns is merely optional. But the translator is deprived of that choice. Faced with this linguistic resource, what is more important: humour or fidelity, beauty or accuracy, maintaining the occurrence of the pun or sticking to the original text, even if this means losing the grace?To answer these questions, numerous translation techniques have been proposed. Some aim to maintain humor, others to avoid confusing the audience. In this paper, different techniques are used to translate fragments containing puns. Then, the results are analyzed to decide whether the humor or the occurrence of the pun was lost in the translation or not. In some cases, humor is lost; in other cases, semantic similarity is lost. Deciding which technique is appropriate is up to the translator.

Rioplatense Spanish word games

Details

Verlag Our Knowledge Publishing
Ersterscheinung 12. November 2021
Maße 22 cm x 15 cm x 0.4 cm
Gewicht 96 Gramm
Format Softcover
ISBN-13 9786203514575
Seiten 52