💜 Wir beteiligen Autor*innen bei jedem Buch mit 7 Prozent, so dass viele von ihnen bei jedem verkauften Exemplar doppelt verdienen. → Mehr erfahren

Tradition und Translation: Zum Problem der interkulturellen Übersetzbarkeit religiöser Phänomene. Festschrift für Carsten Colpe zum 65. Geburtstag

Tradition und Translation: Zum Problem der interkulturellen Übersetzbarkeit religiöser Phänomene. Festschrift für Carsten Colpe zum 65. Geburtstag

Hardcover - 9783110139303
199,95 €
  • Versandkostenfrei
Auf meine Merkliste
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar innerhalb von 7 bis 10 Tagen
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar innerhalb von 7 bis 10 Tagen
  • Hinweis: Lieferzeit ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Beschreibung

Frontmatter -- Tabula Gratulatoria -- Inhaltsverzeichnis -- Vorwort -- Vom Aufnehmen zum Weitergeben und Übertragen. Zur Einführung. / Elsas, Christoph -- I. Tradition -- 1. Erfahrung – Vermittlung – Verlust -- Mystische Erfahrung als Problem von Übersetzungen / Antes, Peter -- The Meaning of Terms for the Supernatural in Shoshoni Indian Religion / Hultkrantz, Åke -- Die Bestimmung von Mystik im frühen Christentum als Beispiel interkultureller Übersetzungsprobleme / Berger, Klaus -- Gnostic Secret Myths / Stroumsa, Gedaliahu G. -- The Language of Creation and Its Grammar / Dan, Joseph -- patria – peregrina – universa. Versuch einer Typologie der universalistischen Tendenzen in der Geschichte der römischen Religion / Cancik, Hubert / Cancik-Lindemaier, Hildegard -- Harmonie und Selbstlosigkeit im Garten des Lichts. Tenko Nishida und die Itto-en / Gerlitz, Peter -- 2. Übernahme – Aneignung – Vereinnahmung -- Vom Sammeln himmlischer Schätze / Greschat, Hans-Jürgen -- Zauber und Neid. Zum Problem des bösen Blicks in der antiken griechischen Tradition / Schlesier, Renate -- Gott, Kaiser, Arzt. Konfigurationen religiöser Symbolsysteme / Stolz, Fritz -- Natur und Landschaft als Problem von Tradition und Translation im antiken Christentum / Ritter, Adolf Martin -- Dualismus in ethnologischer Version / Bianchi, Ugo -- Manichéens, Pauliciens, Bogomiles, Cathares. Transmission et fonctionnement des systèmes dualistes dans l’Europe médiévale / Ries, Julien -- Die soziale Grundlage synkretistischer Prozesse / Biezais, Haralds -- Sich verständlich machen. Tak und Shamlar aus Kamdesh beantworten einen Fragebogen des Generals Auguste Court zum „kafirischen Lebensstil“ / Holzwarth, Wolfgang -- Politische Weihnachten oder: Tradition und Manipulation / Faber, Richard -- II. Translation -- 3. Rekurs – Aktualisierung – Verantwortung -- Von der „Theologie als Weisheit“ zur „Theologie als Wissenschaft“: Über den theologischen Paradigmenwechsel im Mittelalter / Lutz-Bachmann, Matthias -- Die mosaische Republik. Eine Konstruktion von John Toland, entworfen zum richtigen Verständnis und Gebrauch jüdischer, griechischer und christlicher Traditionen im England des frühen 18. Jahrhunderts / Palmer, Gesine -- „Spuren lebendigen Wirkens“ des humanistischen Gymnasiums? Nachdenken eines Abiturienten von 1933 / Goldschmidt, Dietrich -- Elementatio Moralis: Heimat / Schmidt-Biggemann, Wilhelm -- Translating History: Reframing Gnosticism in Postmodernity / King, Karen L. -- 4. Heilige Schriften und das Problem der Übersetzung -- Zoroaster’s Theology: Translation as an Obstacle to Understanding / Boyce, Mary -- The Zoroastrian Demon of Wrath / Shaked, Shaul -- Über die Daēnā: Haδōxt nask 2,7–9 / Gnoli, Gherardo -- (Un)übersetzbarkeit und Magie der „heiligen“ Sprache. Sprachphilosophien und Übersetzungstheorien / Veltri, Giuseppe -- The Son of Man in the Sayings Gospel Q / Robinson, James M. -- Griechische Sprichwörter im Neuen Testament / Pokorný, Petr -- Die syrische Übersetzung der Bibel / Strothmann, Werner -- 5. Identität und Bedrohung: Juden, Christen und Muslime -- Old Testament Saints and Sinners in the Second Century / Grant, Robert M. -- Die Makkabäer als Modell für die Kreuzfahrer. Usurpationen und Brüche in der Tradition eines jüdischen Heiligenideals. Ein religionswissenschaftlicher Versuch zur Kreuzzugseschatologie / Auffarth, Christoph -- Zur Geschichte und Problematik des interreligiösen Dialoges / Berner, Ulrich -- Zur Verwendung des Religionsbegriffs bei Jehudah ha-Levi / Haußig, Hans-Michael -- Bibel und Koran. Historische und theologische Gesichtspunkte für den christlich-muslimischen Dialog / Tröger, Karl-Wolfgang -- Human Rights. Common Traditions, Varieties of Translations and Possibilities for Convergences in Secular, Christian and Muslim Discussion / Elsas, Christoph -- 6. Annäherung und Differenz: Osten und Westen -- Eine Liste manichäischer Götter in soghdischer Sprache / Sundermann, Werner -- Multikulturelle Qualifikationen Manis und das Problem ihrer religionsgeschichtlichen Koordinierung / Fauth, Wolfgang -- Athimar, der manichäische »Josef von Arimathäa« / Tubach, Jürgen -- Von Translatio zu Traditio / Werblowsky, R. J. Zwi -- Apophatische Theologie und göttliches Nichts. Über Traditionen negativer Begrifflichkeit in der abendländischen und buddhistischen Mystik / Torini, Marco S. -- Durch Überwindung des Lebens den Tod überwinden. Zur Wiederverkörperungslehre in Ost und West / Hoheisel, Karl -- ANHANG -- Abkürzungsverzeichnis -- Schriftenverzeichnis Carsten Colpe – 1990 bis Frühjahr 1994 – -- Register

Details

Verlag De Gruyter
Ersterscheinung Juli 1994
Maße 230 mm x 155 mm x 38 mm
Gewicht 1035 Gramm
Format Hardcover
ISBN-13 9783110139303
Auflage Reprint 2011
Seiten 604

Schlagwörter