✍️ 🧑‍🦱 💚 Autor:innen verdienen bei uns doppelt. Dank euch haben sie so schon 431.453 € mehr verdient. → Mehr erfahren 💪 📚 🙏

Problèmes d'équivalence dans la traduction

Problèmes d'équivalence dans la traduction

Softcover - 9783639545616
64,90 €
  • Versandkostenfrei
Auf meine Merkliste
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar in 5 Tagen.
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Beschreibung

« L¿équivalence est dans la différence » comme l¿avait bien affirmé R. Jakobson en 1963 dans son ¿uvre célèbre intitulée « Essais de linguistique générale » (Paris, Editions de Minuit). En partant de cette conception traductologique, nous pouvons dire que la question d¿équivalence se trouve plutôt dans les variations structurales linguistiques et les diversités socio-culturelles. En outre, plus une langue présente une richesse sociale et culturelle, plus le concept d¿équivalence illustre une certaine diversité analysable et interprétable du point de vue de l¿approche comparative et traductive entre les deux langues concernées, à savoir le français et le turc modernes. Dans ce contexte précis, il est évident de définir cette approche par l¿intermédiaire d¿une perspective pragmatique. De ce fait, en se situant dans le cadre de la citation traductive de Jakobson posée au début, cet ouvrage collectif nous permettra de mettre en exergue l¿expression suivante : « Qui dit équivalence, dit culture, civilisation et vision du monde!... » (Yilmaz)

(Entre le français et le turc)

Details

Verlag Éditions universitaires européennes
Ersterscheinung 06. Dezember 2016
Maße 22 cm x 15 cm x 1.3 cm
Gewicht 322 Gramm
Format Softcover
ISBN-13 9783639545616
Seiten 204

Widerrufsantrag einreichen

Füllen Sie das folgende Formular aus, um Ihren Widerrufsantrag einzureichen.