✍️ 🧑‍🦱 💚 Autor:innen verdienen bei uns doppelt. Dank euch haben sie so schon 372.752 € mehr verdient. → Mehr erfahren 💪 📚 🙏

Literarische Mündlichkeit und Übersetzung

Literarische Mündlichkeit und Übersetzung

von Sigrid Freunek
Softcover - 9783865961044
49,80 €
  • Versandkostenfrei
Auf meine Merkliste
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar in 2 Tagen.
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Beschreibung

Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich mit der Frage, wie Übersetzer mit dem Phänomen ¿Mündlichkeit¿ in literarischen Texten umgehen. Dazu werden dreizehn russisch-deutsche und deutsch-russische Übersetzungen moderner literarischer Texte einer umfassenden kritischen Analyse unterzogen. Die Grundlage und das begriffliche Instrumentarium für die Analyse bilden ein offener, relationaler Übersetzungsbegriff, eine semiotisch orientierte Theorie der literarischen Mündlichkeit, die im theoretischen Teil der Arbeit entwickelt wird, und erschöpfende Darstellungen der Möglichkeiten zur Integration und Nutzbarmachung von Mündlichkeit in russischen und deutschen literarischen Texten und Übersetzungen. Anhand der Untersuchungsergebnisse wird erörtert, wie Übersetzer vorgehen und warum sie so vorgehen.

Am Beispiel deutscher und russischer Erzähltexte

Details

Verlag Frank und Timme GmbH
Ersterscheinung 29. November 2006
Maße 21 cm x 14.8 cm x 1.9 cm
Gewicht 446 Gramm
Format Softcover
ISBN-13 9783865961044
Auflage 1. Auflage
Seiten 344