✍️ 🧑‍🦱 💚 Autor:innen verdienen bei uns doppelt. Dank euch haben sie so schon 418.243 € mehr verdient. → Mehr erfahren 💪 📚 🙏

Las novelas de Marguerite Duras:

Las novelas de Marguerite Duras:

von Irina Stekolshchikova
Softcover - 9786202971171
52,40 €
  • Versandkostenfrei
Auf meine Merkliste
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar in 5 Tagen.
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Beschreibung

La monografía está dedicada al estudio de la originalidad léxica de las novelas de la escritora francesa Marguerite Duras y a las peculiaridades de su transmisión en traducción. En los estudios de traducción modernos, uno de los problemas más importantes y actuales son los aspectos teóricos y prácticos de la traducción de ficción, y sobre todo las peculiaridades del léxico de las obras literarias. Las novelas del siglo XX, especialmente en áreas como el simbolismo, el teatro del absurdo, una nueva novela, etc., que están llenas de juegos de lenguaje, simbolización, metaforización del vocabulario, representan un gran desafío para los traductores. Esta circunstancia nos llevó a elegir a Marguerite Duras, una brillante representante de la "nueva novela" francesa, como material de investigación. Este libro analiza los medios léxicos y las técnicas estilísticas que conforman la originalidad léxica de las obras de M. Duras, y las peculiaridades de su traducción al ruso y al inglés. Esta publicación científica está destinada, en primer lugar, a los lingüistas, críticos literarios y traductores, así como a todos aquellos que se interesan por los problemas de traducción e interpretación del texto de ficción.

identidad léxica y traducción

Details

Verlag Ediciones Nuestro Conocimiento
Ersterscheinung 14. Januar 2021
Maße 22 cm x 15 cm x 1.3 cm
Gewicht 334 Gramm
Format Softcover
ISBN-13 9786202971171
Seiten 212