✍️ 🧑‍🦱 💚 Autor:innen verdienen bei uns doppelt. Dank euch haben sie so schon 297.932 € mehr verdient. → Mehr erfahren 💪 📚 🙏

"Kommunikative Sprachdidaktik und interkulturelle Vermittlung im Spanischunterricht"

"Kommunikative Sprachdidaktik und interkulturelle Vermittlung im Spanischunterricht"

von Stefanie Müller
Softcover - 9783640196272
17,95 €
  • Versandkostenfrei
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar in 2 Tagen.
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Beschreibung

Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Didaktik - Spanisch, Note: 1,0, Universität Leipzig (Institut für Romanistik), Veranstaltung: Landeskunde und interkulturelle Kommunikation, Sprache: Deutsch, Abstract: Im Zeitalter weltweiter Migration (Bredella 1999: 85) und durch aktuelle gesellschaftliche

Entwicklungen wie internationale Integrationsbestrebungen (EU, Globalisierung der Märkte)

ist in vielen Lebensbereichen ein Strukturwandel eingetreten. Dieser Wandel ist vor allem in

den Schulen spürbar, in denen ebenfalls durch die zunehmende Hybridisierung von Kulturen

ein sozialer Wandel stattgefunden hat. Die Lehrer haben es also nicht mehr mit homogenen

Klassen zutun, sondern sind mit einer heterogenen Schülerschaft konfrontiert. Aus

monolingualen und monokulturellen Schülern sind bi- und multilinguale bzw. bi- und

multikulturelle Schüler geworden (Delanoy 2000: 192). In der schulischen Praxis wird zwar

bereits von vielen Lehrenden versucht, auf diese neue interkulturelle Situation einzugehen, in

vielen Bereichen klaffen jedoch fortschrittliche Theorie und unterrichtliche Praxis noch weit

auseinander. Dies wird vor allem durch ein in der schulischen Praxis zum Teil noch veraltetes

Kulturverständnis hervorgerufen, welches Landeskulturen als ¿homogene, national

begrenzbare und stabile Größen sieht, welche von einem Standpunkt aus erfassbar seien¿

(Delanoy 2000: 192). Auf der anderen Seite hat jedoch die Ausbreitung moderner westlicher

Technik und die zunehmende weltweite Vernetzung und Kommunikations eben nicht zum

Aussetzen national gebundener Kultur geführt. Im Gegenteil: Es ist teilweise zu einer

Revitalisierung national gebundener Kultur gekommen, als Reaktion auf diese Fortschritts-

und Modernisierungspro-zesse. In vielen modernen Nationalstaaten hat eine Fragmentierung

in gesellschaftliche Gemeinschaften und Gruppen eingesetzt, welche eigene Traditionen

wieder verstärkt aufgreifen oder neu entwickeln und immer weniger zu einer Verständigung

in der Lage zu sein scheinen . Diese beiden Tendenzen ¿ auf der einen

Seite die Rücksichtnahme auf die Multikulturalität und auf der anderen Seite die

Rückbesinnung auf Nationalkulturen ¿ haben unmittelbare Konsequenzen für die Schule

allgemein und speziell für den Fremdsprachenunterricht, als Ort interkultureller Begegnung

(Delanoy 2000: 191). Letzterer verfügt wie keine andere wissenschaftliche Disziplin oder

Schulfach über ein Repertoire interkultureller Lehrpraxis (Breugnot 2000: 288). Vor dem eben beschriebenen Hintergrund sollen in dieser Hausarbeit als zentraler Gegenstand die zwei aktuellsten methodischen Ansätze des Fremdsprachenunterrichts ¿ der kommunikative und der interkulturelle Ansatz - betrachtet werden.

Theorie und Praxis

Details

Verlag GRIN Verlag
Ersterscheinung Oktober 2008
Maße 21 cm x 14.8 cm x 0.3 cm
Gewicht 51 Gramm
Format Softcover
ISBN-13 9783640196272
Auflage 3. Auflage
Seiten 24