✍️ 🧑‍🦱 💚 Autor:innen verdienen bei uns doppelt. Dank euch haben sie so schon 431.453 € mehr verdient. → Mehr erfahren 💪 📚 🙏

Creatividad y normalización en la traducción

Creatividad y normalización en la traducción

von Anikó Füzéková
Softcover - 9786203480122
49,00 €
  • Versandkostenfrei
Auf meine Merkliste
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar in 5 Tagen.
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Beschreibung

La traducción requiere una cierta experiencia, una cierta formación y una gran cantidad de talento. Los traductores deben invertir una cantidad considerable de tiempo y habilidad para crear una traducción buena y valiosa. Este trabajo ofrece un análisis de las estrategias creativas y normalizadoras de las traducciones checa y eslovaca de El dios de las pequeñas cosas, de Arundhati Roy. Estudia y compara las estrategias normalizadoras y creativas de los dos traductores: Michaela Lauschmannová y Veronika Redererová. El trabajo compara además las actitudes de las traductoras ante la traducción, el lenguaje y los pasajes creativos del texto de partida. También estudia la influencia de los cambios que se produjeron durante el proceso de traducción, y estudia el grado de su influencia en el texto meta. Por último, examina la transferencia de todos los niveles de significado y todo tipo de funciones del texto fuente. El análisis debería ayudar a comprender mejor las estrategias de traducción y las actitudes de los traductores para mejorar las propias estrategias y técnicas a la hora de traducir.

Un análisis de la creatividad y la normalización en las traducciones de El dios de las pequeñas cosas de Arundhati Roy

Details

Verlag Ediciones Nuestro Conocimiento
Ersterscheinung 23. April 2021
Maße 22 cm x 15 cm x 0.4 cm
Gewicht 102 Gramm
Format Softcover
ISBN-13 9786203480122
Seiten 56

Schlagwörter

Widerrufsantrag einreichen

Füllen Sie das folgende Formular aus, um Ihren Widerrufsantrag einzureichen.