✍️ 🧑‍🦱 💚 Autor:innen verdienen bei uns doppelt. Dank euch haben sie so schon 418.243 € mehr verdient. → Mehr erfahren 💪 📚 🙏

Analyse comparative des traductions de "masnaviyi ma'naviy

Analyse comparative des traductions de "masnaviyi ma'naviy

von Kahramon Tukhsanov
Softcover - 9786203371260
49,90 €
  • Versandkostenfrei
Auf meine Merkliste
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar in 5 Tagen.
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Beschreibung

La tradition de la traduction de la littérature persane en langue turque et des ¿uvres similaires en turc existe depuis de nombreux siècles. En particulier, la tradition consistant à s'adresser aux peuples turcs par l'intermédiaire de l'¿uvre du grand cheikh, la version persane du Coran en persan, écrite par Mavlono Jaloliddin Rumi "Masnaviy Manaviy", représente une étape historique de développement des plus importantes. Le premier exemple de traduction créative libre est l'¿uvre du célèbre poète du XVIIe siècle Boborahim Mashrab, un célèbre poète de la cour qui a interprété l'amour divin dans son propre style unique. Cette tradition a été soutenue par le poète et traducteur Askar Makhkam, le poète Jamal Kamal, qui, dans les premières années de l'indépendance nationale de notre pays, a traduit et réussi à apporter au lecteur le poème "Masnaviy Manaviy". Ergash Ochilova, Vazira Shodieva, Suleiman Rakhman et Ikrom Odil peuvent également être considérés comme les successeurs de cette glorieuse tradition. Cet article traite d'une partie de l'ouvrage "Nainoma", ainsi que de la traduction de proverbes populaires utilisés dans différentes parties de l'ouvrage.

Details

Verlag Editions Notre Savoir
Ersterscheinung 27. Februar 2021
Maße 22 cm x 15 cm x 0.9 cm
Gewicht 233 Gramm
Format Softcover
ISBN-13 9786203371260
Seiten 144