✍️ 🧑‍🦱 💚 Autor:innen verdienen bei uns doppelt. Dank euch haben sie so schon 418.243 € mehr verdient. → Mehr erfahren 💪 📚 🙏

An Eye-Tracking Study of Equivalent Effect in Translation

von Callum Walker
Hardcover - 9783030557683
128,39 €
  • Versandkostenfrei
Auf meine Merkliste
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar in 7 Tagen.
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Weitere Formate

Softcover - 9783030557713
128,39 €

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Weitere Formate

Softcover - 9783030557713
128,39 €

Beschreibung

This book provides a detailed example of an eye-tracking method for comparing the reading experience of a literary source text readers with readers of a translation at stylistically marked points. Drawing on principles, methods and inspiration from fields including translation studies, cognitive psychology, and language and literary studies, the author proposes an empirical method to investigate the notion of stylistic foregrounding, with 'style' understood as the distinctive manner of expression in a particular text. The book employs Raymond Queneau’s  Zazie dans le métro  (1959) and its English translation  Zazie in the Metro  (1960) as a case study to demonstrate the proposed methods. This book will be of particular interest to students and scholars of translation studies, as well as those interested in literary reception, stylistics and related fields.

The Reader Experience of Literary Style

The Reader Experience of Literary Style

Details

Verlag Springer International Publishing
Ersterscheinung 24. November 2020
Maße 21 cm x 14.8 cm
Gewicht 658 Gramm
Format Hardcover
ISBN-13 9783030557683
Auflage 1st ed. 2021
Seiten 402

Herstellerinformationen +