✍️ 🧑‍🦱 💚 Autor:innen verdienen bei uns doppelt. Dank euch haben sie so schon 418.243 € mehr verdient. → Mehr erfahren 💪 📚 🙏

Übersetzungsstudie: Die Maya und die Anredeformen

Übersetzungsstudie: Die Maya und die Anredeformen

von Ruxandra Toma
Softcover - 9786206862659
60,90 €
  • Versandkostenfrei
Auf meine Merkliste
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar in 2 Tagen.
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Beschreibung

Als Sprachen, die am Rande des antiken Römischen Reiches entstanden sind und dort gesprochen wurden, weisen Portugiesisch und Rumänisch einige Gemeinsamkeiten auf (vor allem auf phonetischer Ebene), die sie von anderen "Schwestersprachen" derselben romanischen Sprachfamilie unterscheiden. Aber ist es möglich, von dieser Ähnlichkeit auf allen Ebenen der Sprache zu sprechen? Könnte man davon ausgehen, dass das System der Anredeformen eines dieser gemeinsamen Merkmale darstellt? Ausgehend von dieser Frage zielt die vorliegende Studie darauf ab, das Problem der Anredeformen im Portugiesischen und Rumänischen aus einer translingualen Perspektive zu analysieren und die wichtigsten Übersetzungsprobleme, die sie aufwerfen, sowie deren Lösungen zu finden.

Schwierigkeiten bei der Übersetzung der Formen der allokativen Behandlung in dem Roman Os Maias von Eça de Queirós

Details

Verlag Verlag Unser Wissen
Ersterscheinung November 2023
Maße 22 cm x 15 cm x 0.7 cm
Gewicht 155 Gramm
Format Softcover
ISBN-13 9786206862659
Seiten 92