✍️ 🧑‍🦱 💚 Autor:innen verdienen bei uns doppelt. Dank euch haben sie so schon 418.243 € mehr verdient. → Mehr erfahren 💪 📚 🙏

Tradução de Cinco Contos de "Panchatantra"

Tradução de Cinco Contos de "Panchatantra"

von Salahuddin Mohd. Shamsuddin
Softcover - 9786205346846
36,90 €
  • Versandkostenfrei
Auf meine Merkliste
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar in 5 Tagen.
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Beschreibung

Verificamos que o famoso escritor, La Fontaine (1621-1695), que liderava os pioneiros da literatura francesa, foi colhido das fontes de cultura e sabedoria da Índia, e influenciado pelas histórias de "Panchatantra". Isto foi como mencionado por ¿usain W¿'iz K¿shif¿ no livro: "Anw¿r Suhail¿", que apresentou a tradução feita por Abu Al-Mä¿l¿ Närullah Mu¿ammad b. 'Abd Al-¿am¿d b. Yäy¿, numa nova forma (por volta do ano 1144), e entregou-a ao Príncipe Suhail A¿mad no seu reinado, e atribuiu-lhe o nome: Suhayli lights. La Fontaine foi influenciado por este livro e depois o livro de Ibn al-Muqaffä foi traduzido para as línguas do mundo. É notável que "Panchatantra" tem um impacto profundo na mudança do curso da sabedoria, à medida que as aves, animais selvagens e animais selvagens se pronunciam e falam, e a imaginação e arte entra na formulação do caminho que conduz às regras da sabedoria. La Fontaine diz: "As terras do Oriente são o berço de histórias e parábolas multiplicadas sobre as línguas dos animais e das aves, especialmente, a Índia é o berço destas histórias que se espalharam pela terra e se deslocaram para o país da China, Tibete e chegaram à Europa em tempos antigos".

À luz do seu impacto na literatura mundial

Details

Verlag Edições Nosso Conhecimento
Ersterscheinung 16. November 2022
Maße 22 cm x 15 cm x 0.6 cm
Gewicht 143 Gramm
Format Softcover
ISBN-13 9786205346846
Seiten 84