✍️ 🧑‍🦱 💚 Autor:innen verdienen bei uns doppelt. Dank euch haben sie so schon 411.512 € mehr verdient. → Mehr erfahren 💪 📚 🙏

Norman language

Norman language

Softcover - 9781156787168
17,96 €
  • Versandkostenfrei
Auf meine Merkliste
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar in 2 Tagen.
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Beschreibung

Source: Wikipedia. Pages: 53. Chapters: Anglo-Norman literature, Norman-language poets, Norman-language writers, Marie de France, Ambroise, Wace, Piers Langtoft, Jèrriais, Anglo-Norman language, Edmund Blampied, Jèrriais literature, Guernésiais, Law French, List of Norman language writers, Sercquiais, Chevrefoil, Cotentinais, Lanval, Bisclavret, Auregnais, The Song of Dermot and the Earl, Lament of Edward II, Pancartes, Lais of Marie de France, Robert Pipon Marett, Laüstic, Breton lai, George Métivier, Carmen de Hastingae Proelio, Thomas of Britain, Milun, Cauchois dialect, Romance of Thebes, Jonathan Le Tocq, Augustus Asplet Le Gros, Chanson de Guillaume, Denys Corbet, Augeron, Roman de Rou, Nicholas Bozon, Hue de Rotelande, Geoffrey Gaimar, Philippe Le Sueur Mourant, Marie de Garis, The Life of Saint Audrey, Les Pages Jèrriaises, Roman de Brut, Béroul, Edwin John Luce, Arnould Galopin, L'Histoire de Guillaume le Marechal, Scalacronica, Philippe Langlois, Jean Dorey, Denis Pyramus, George William de Carteret, -hou, Thomas Alfred Grut, Gabriel Benoist, Romance of Horn, The Crusade and Death of Richard I, Old Norman dialect, Thomas Henry Mahy, Côtis-Capel, Tam Lenfestey, Marjorie Ozanne, Matthew Le Geyt. Excerpt: Jèrriais is the form of the Norman language spoken in Jersey, in the Channel Islands, off the coast of France. It has been in decline over the past century as English has increasingly become the language of education, commerce and administration. There are very few people who speak Jèrriais as a mother tongue and, owing to the age of the remaining speakers, their numbers decrease annually. Despite this, efforts are being made to keep the language alive. A similar language, Dgèrnésiais is spoken in neighbouring Guernsey; the language of Sark, Sercquiais, is a descendant of the Jèrriais brought by the Jersey colonists who settled Sark in the 16th century; and there is inter-comprehension with the Norman language of mainland Normandy. Jèrriais is often called "Jersey French" or "Jersey Norman French" in English (though this may give the impression that the language is a dialect of French) and "jersiais" or "normand de Jersey" in French. Care should be taken to distinguish between Jèrriais and the Jersey Legal French used for legal contracts, laws and official documents by the government and administration of Jersey. For this reason, some prefer using the term "Jersey Norman" to avoid ambiguity and to disassociate the language from standard French. Jersey Airport greets travellers with Welcome to Jersey in Jèrriais Local newspaper Jersey Evening Post hosts a Jersey Norman-French feature, with Jèrriais texts accompanied by their translation into English.The latest census figures (2001) show that approximately 3% of the island's population speak Jèrriais in their personal interactions, although research suggests that up to 15% of the population have some understanding of the language. The latest census figures also showed an increase in declarations of children speaking the language: the first such increase recorded in census figures (although this may be due to greater consciousness among parents than to language use), doubtless encouraged by the introduction of a Jèrria

Anglo-Norman literature, Norman-language poets, Norman-language writers, Marie de France, Ambroise, Wace, Piers Langtoft, Jèrriais, Anglo-Norman language, Edmund Blampied, Jèrriais literature, Guernésiais, Law French

Details

Verlag Books LLC, Reference Series
Ersterscheinung Juni 2012
Maße 24.6 cm x 18.9 cm x 0.4 cm
Gewicht 126 Gramm
Format Softcover
ISBN-13 9781156787168
Seiten 54