✍️ 🧑‍🦱 💚 Autor:innen verdienen bei uns doppelt. Dank euch haben sie so schon 379.645 € mehr verdient. → Mehr erfahren 💪 📚 🙏

Domestication and Foreignization in Translating Children Literature

Domestication and Foreignization in Translating Children Literature

von Kourosh Akef und Morteza Fathalipour
Softcover - 9783659430527
71,90 €
  • Versandkostenfrei
Auf meine Merkliste
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar in 5 Tagen.
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Beschreibung

The transference of cultural items from one language to another language with different cultures is an ongoing debate in the process of translation that by adding the special character of its reader (children) this procedure is going to be a more crucial subject in the translation of children`s literature. Different procedures have been proposed and applied for dealing with cultural differences. In this study; therefore, the authors applied Venuti`s (1995) domesticating and foreignizing translation strategies to take into account the frequency of different procedures applied by translators in translating Culture-specific items in fantasy genre in three different age groups of children. The analysis of the obtained data should help shed some light on the children`s literature translators, and should be especially useful to instructors in the field of translation studies, or anyone else who may be interested in children`s literature translation both practically and theoretically.

Across Different Age Groups

Details

Verlag LAP LAMBERT Academic Publishing
Ersterscheinung 25. Juli 2013
Maße 22 cm x 15 cm x 1.1 cm
Gewicht 268 Gramm
Format Softcover
ISBN-13 9783659430527
Seiten 168