✍️ 🧑‍🦱 💚 Autor:innen verdienen bei uns doppelt. Dank euch haben sie so schon 411.512 € mehr verdient. → Mehr erfahren 💪 📚 🙏

Die wunderbare Reise des Prinzen Mustafa

von Friederike Hapel
übersetzt von Theresa Kawak
Softcover - 9783384052384
12,00 €
  • Versandkostenfrei
Auf meine Merkliste
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar in 2 Tagen.
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Weitere Formate

Hardcover - 9783384052391
25,00 €

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Weitere Formate

Hardcover - 9783384052391
25,00 €

Beschreibung

Die wunderbare Reise des Prinzen Mustafa beschreibt die Reise eines jungen Mannes auf dem Weg zum Erwachsenwerden. Auf dieser Reise wächst er an Prüfungen und erhält Hilfe durch eine kleine Djinny. Davon wird in vier Sprachen erzählt, Deutsch, Englisch, Französisch und Arabisch, sodass Menschen aus all diesen Sprachgruppen die Geschichte verfolgen können. Bilder und Musik vervollständigen das ganz besondere Erlebnis. Die Autorin des Urtextes Friederike Hapel und Theresa Kawak aus Syrien haben diese Ballade in drei weitere Sprachen übersetzt stellen diese Geschichte vor. The Wonderful Journey of Prince Mustafa describes the journey of a young man on his way to adulthood. On this journey, he grows through trials and receives help from a little djinny. This is told in four languages, German, English, French and Arabic, so that people from all these language groups can follow the story. Pictures and music complete the very special experience. The author Friederike Hapel and Theresa Kawak from Syria present this story. Le merveilleux voyage du prince Mustafa décrit le voyage d'un jeune homme sur le chemin de l'âge adulte. Au cours de ce voyage, il grandit au fil des épreuves et reçoit l'aide d'une petite djinny. L'histoire est racontée en quatre langues, l'allemand, l'anglais, le français et l'arabe, afin que les personnes de tous ces groupes linguistiques puissent suivre l'histoire. Des images et de la musique complètent cette expérience très particulière. L'auteure Friederike Hapel et Theresa Kawak de Syrie présentent cette histoire. الرحلة الرائعة للمير مصطفى تصف هذه الرحلة مرحلة النضج و البلوغ للشاب اليافع و كيف زادت معرفته بالحياة من خلل التجارب التي صادفها و المعونة التي تلقاها من الجنية الصغيرة. يتم سرد هذه الرحلة بأربع لغات اللمانية و النجليزية و الفرنسية و العربية بحيث يستطيع العديد من المجتمعات متابعتها. الصور و الموسيقى ترافق كامل الوقائع و الحداث الخاصة . تأليف : الكاتبة فريدريك هابل من سوريا الترجمة و اللقاء بالفرنسية و العربية : السيدة تريزا قواق الرحلة الرائعة للمير مصطفى

Eine Ballade in vier Sprachen

Eine Ballade in vier Sprachen

Details

Verlag tredition
Ersterscheinung 02. November 2023
Maße 21 cm x 14.8 cm
Gewicht 217 Gramm
Format Softcover
ISBN-13 9783384052384
Seiten 144

Schlagwörter

Arabische Halbinsel, Belletristik in Übersetzung, Belletristik: Erzählungen - Kurzgeschichten - Short Stories, Belletristik: Themen - Stoffe - Motive: Heranwachsen, Belletristik: Themen - Stoffe - Motive: Liebe und Beziehungen, Bildungssysteme für die arabische Welt, empfohlenes Alter: ab ca. 10 Jahre, Fantasy Romance, Für den Bildungslehrplan Neuseelands, Für den Bildungslehrplan Singapurs, Für den Bildungslehrplan Südafrikas, Für den Bildungslehrplan von Mexiko, Für die Bildungslehrpläne Australiens, Für die Bildungslehrpläne Belgiens, Für die Lehrpläne in Japan, für die Sekundarstufe I, Für die Sekundarstufe II, Für dänische Bildungsinhalte, Für Interkulturellen zweisprachigen Unterricht (IBE), Für Lehrpläne im Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland, Für Lehrpläne in Argentinien, Für Lehrpläne in Bolivien, Für Lehrpläne in Chile, Für Lehrpläne in Costa Rica, für Lehrpläne in den USA, Für Lehrpläne in der Dominikanischen Republik, Für Lehrpläne in der Karibik, für Lehrpläne in Deutschland, Für Lehrpläne in Ecuador, Für Lehrpläne in El Salvador, Für Lehrpläne in Finnland, für Lehrpläne in Frankreich, Für Lehrpläne in Guatemala, Für Lehrpläne in Honduras, Für Lehrpläne in Indien, Für Lehrpläne in Irland, Für Lehrpläne in Italien, für Lehrpläne in Kanada, Für Lehrpläne in Kolumbien, Für Lehrpläne in Kuba, Für Lehrpläne in Nicaragua, Für Lehrpläne in Norwegen, Für Lehrpläne in Panama, Für Lehrpläne in Paraguay, Für Lehrpläne in Peru, Für Lehrpläne in Polen, Für Lehrpläne in Spanien, Für Lehrpläne in Uruguay, Für Lehrpläne in Venezuela, Für ungeübte erwachsene Leser, für weiterführende Schulen, Für zusätzliche Bildungsprogramme (kompensierende / ergänzende Bildung), In Bezug auf die Pubertät / das Teenageralter, Indien, Integriertes Lernen von Inhalten und Sprache, Irak, Iran, Kinder/Jugendliche: Fantasy, Kinder/Jugendliche: Fantasy Romance, Kinder/Jugendliche: Geschichten in Übersetzung, Märchen und Volksmärchen / Märchennacherzählungen, Naher Osten, Schule und Lernen: Lehrbücher, Schule und Lernen: Sprache - Literatur - Lese- und Schreibfähigkeit, Themen - die sich speziell an Frauen und/oder Mädchen richten, Themen - die sich speziell an Männer und/oder Jungen richten, Ägypten