✍️ 🧑‍🦱 💚 Autor:innen verdienen bei uns doppelt. Dank euch haben sie so schon 379.645 € mehr verdient. → Mehr erfahren 💪 📚 🙏

Angewandte Linguistik

Angewandte Linguistik

Softcover - 9781158759613
37,13 €
  • Versandkostenfrei
Auf meine Merkliste
  • Hinweis: Print on Demand. Lieferbar in 5 Tagen.
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Beschreibung

Quelle: Wikipedia. Seiten: 183. Kapitel: Internationales Phonetisches Alphabet, Wörterbuch, Esperanto, Künstliche Intelligenz, Lexikografie, Phraseologismus, Gebärdensprache, Rhetorik, Transkription, Übersetzung, Terminologie, Interlingue, Terminus, Blindenschrift, Transliteration, Sprachsynthese, Lautschrift, Sprechakttheorie, Diskursanalyse, Bezeichnung, Deixis, Onomatopoesie, Psycholinguistik, Fachsprache, Logopädie, Benutzerschnittstelle, Soziolinguistik, Gesprächsanalyse, Information Retrieval, Feministische Linguistik, Spracherwerb, Zwischenmenschliche Kommunikation, Translatologie, Interferenz, Quantitative Linguistik, Erzähltheorie, Sprachsoziologie, Fuzziness, Politolinguistik, Artikulation, Sprachdialogsystem, Europäische Sprachen, Begriff, Interlinguistik, Dialogakt, Informationsextraktion, Gender Gap, Dolmetschen, Pragmatik, Juristische Fachsprache, Medienlinguistik, Dysgrammatismus, Implikatur, Präsupposition, Bild-Linguistik, Basic English, Benennung, Sprachpolitik, Sprecherziehung, Sprachstatistik, Sprachmanipulation, Relevanztheorie, Wissenschaftssprache, Eurolinguistik, Patholinguistik, Mehrsprachigkeit, Fingeralphabet, Historische Linguistik, Immersion, Sprachliche Deprivation, Spontansprache, Linguizid, Specific Language Impairment, Etymologisches Wörterbuch, Information Retrieval Facility, Sprachlabor, Klinische Phonetik, Sprachstörung, Konversationsmaximen, Kognitive Linguistik, Institut für Slavistik, Sprechwissenschaft und Phonetik der Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, Mensch-Computer-Interaktion, Comicforschung, Bonyad-e Farhang-e Iran, Computerunterstützte Übersetzung, Kontaktlinguistik, Sprachdidaktik, Fehlerlinguistik, Grundwortschatz, Mehrwortbenennung, Köln-Flocken, Sprachzentrum, Linguistische Suche, DIN 2345, Mahavyutpatti, Ethnographie des Sprechens, World Atlas of Language Structures, Kooperationsprinzip, UIMA, Übergeneralisierung, Text Engineering Software Laboratory, Kompetenz, Neurolinguistik, Motor-Theorie, Deutsche Gesellschaft für Sprechwissenschaft und Sprecherziehung, Lautentsprechung, Wortelemente lateinisch-griechischer Fachausdrücke in den biologischen Wissenschaften, Rechtslinguistik, Phonometrie, Forensische Linguistik, Themenentdeckung und -verfolgung, Varietätenlinguistik, Wörterbucheintrag, Kindersprachstatistik, Schule für Angewandte Linguistik, Textklassifikation, Sprecherwechsel, Phraseologie, Kanonisches Lallen, Ökolinguistik, Charakterisierung, Proform, Illokutionärer Sprechakt, Substantivphrasem, Sprachentwicklungsstörung, Successor Variety, Atemrhythmisch angepasste Phonation, Kontrastive Linguistik, Ethnolinguistik, Wortspektrum, Indikator, Sprachmittler, Sprachtechnologie, Kontiguität, Terminologielehre, Voicen, Earcatcher, Similarität, Divergenz, Axiologie, Homileïsch, Konvergenz, Phonationsschall, Sprachverständnis. Auszug: Esperanto ist die am weitesten verbreitete internationale Plansprache. Doktoro Esperanto (Esperanto: ¿Hoffender¿) war das Pseudonym, unter dem Ludwik Lejzer Zamenhof 1887 die Grundlagen der Sprache veröffentlichte. Seine Absicht war, eine leicht erlernbare, neutrale Sprache für die internationale Verständigung zu entwickeln, die jedoch andere Sprachen nicht ersetzen sollte. Auf Initiative Zamenhofs entstand eine internationale Sprachgemeinschaft, die das Esperanto seither für viele Zwecke anwendet, vor allem für Reisen, Brieffreundschaften, internationale Treffen und kulturellen Austausch (Literatur, Musik u. a.). Bald fand diese Sprache auch Verwe...

Internationales Phonetisches Alphabet, Wörterbuch, Esperanto, Künstliche Intelligenz, Lexikografie, Phraseologismus, Gebärdensprache, Rhetorik, Transkription, Übersetzung, Terminologie, Interlingue, Terminus, Blindenschrift

Details

Verlag Books LLC, Reference Series
Ersterscheinung November 2011
Maße 24.6 cm x 18.9 cm x 1.1 cm
Gewicht 367 Gramm
Format Softcover
ISBN-13 9781158759613
Seiten 183