{"product_id":"traduccion-literaria-al-amazigh-von-mohammed-farisi","title":"Traducción literaria al amazigh","description":"\u003cp\u003eExtracto del prefacio 1: La actividad de traducir no es fácil. Es problemático. Quien decida embarcarse en esta empresa debe esperar una serie de problemas relacionados con la terminología, con la traducción de lo cultural y también con el problema de la intraducibilidad. El-Houssein Farhad(Facultad Multidisciplinar Nador) Extracto del prefacio 2:La traducción entre dos lenguas responde a una necesidad de comunicación, es una operación de transferencia de una cultura, de un sentimiento de una lengua a otra y la puesta en práctica de un valor estético. Esta transposición no está exenta de dificultades y limitaciones. Mohamed El Youssfi(Facultad Multidisciplinar Nador)\u003c\/p\u003e\u003cdiv class=\"aw-variant-hidden-subtitle-div\" id=\"aw-variant-subtitle-9786204041223\"\u003e\u003ch3\u003eAlgunos problemas y soluciones\u003c\/h3\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"Autorenwelt Shop","offers":[{"title":"Softcover - 9786204041223","offer_id":39831280910429,"sku":"9786204041223","price":54.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0940\/0622\/files\/b4bdb545-233f-4445-b0ef-cd024f9a30b5.jpg?v=1763273584","url":"https:\/\/shop.autorenwelt.de\/products\/traduccion-literaria-al-amazigh-von-mohammed-farisi","provider":"Autorenwelt Shop","version":"1.0","type":"link"}