{"product_id":"problemi-essenziali-della-traduzione-letteraria-dalluzbeko-allinglese-von-sevara-fazildinova","title":"PROBLEMI ESSENZIALI DELLA TRADUZIONE LETTERARIA DALL'UZBEKO ALL'INGLESE","description":"\u003cp\u003eQuesta monografia studia ed esamina le peculiarità essenziali della traduzione di un poema epico classico dall'uzbeko all'inglese. In particolare, l'accento è stato posto sui problemi di traduzione di nomi propri come antroponimi (nomi di persone), toponimi (nomi geografici), realia, parole legate alla cultura, coppie di binomi e dispositivi linguistici figurativi utilizzati nel poema epico \"Saddi Iskandari\" di Alisher Navoi. Questa monografia può essere ulteriormente applicata dagli studenti della laurea triennale del dipartimento di Guida e traduzione o dagli studenti della laurea magistrale che sono interessati alle teorie e alla pratica della traduzione delle opere classiche.\u003c\/p\u003e\u003cdiv class=\"aw-variant-hidden-subtitle-div\" id=\"aw-variant-subtitle-9786207191802\"\u003e\u003ch3\u003emonografia\u003c\/h3\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"Autorenwelt Shop","offers":[{"title":"Softcover - 9786207191802","offer_id":48217320718661,"sku":"9786207191802","price":60.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0940\/0622\/files\/7335d018-b40c-46ff-81c9-1f7e790f9083.jpg?v=1749618002","url":"https:\/\/shop.autorenwelt.de\/products\/problemi-essenziali-della-traduzione-letteraria-dalluzbeko-allinglese-von-sevara-fazildinova","provider":"Autorenwelt Shop","version":"1.0","type":"link"}