{"product_id":"kultureme-deutsches-in-italienischen-medientexten-von-kristina-bonn","title":"Kultureme: Deutsches in italienischen Medientexten","description":"\u003cp\u003eStudienarbeit aus dem Jahr 2002 im Fachbereich Romanistik - Italienische u. Sardische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 1-, Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn (ROMANISCHES SEMINAR), Veranstaltung: Übungen zum deutsch-französischen\/ italienischen Sprachvergleich und zur Translatanalyse , Sprache: Deutsch, Abstract: Seit einigen Jahrzehnten rückt die Weltbevölkerung immer näher zusammen. Telefone,\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eMobiltelefone, Internet und Flugverkehr ermöglichen internationale Beziehungen\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eund eine schnelle, weltweite Kommunikation. Dieser Trend zeigt sich auch in\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eder Entwicklung der einzelnen Sprachen: Einerseits strebt man sowohl in den Wissenschaften\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eals auch in Wirtschaft und Technik nach einem fachspezifischen, internationalen\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eWortschatz, andererseits werden durch den engen Kontakt der Sprachen\u003c\/p\u003e\u003cp\u003efremdsprachliche Wörter übernommen oder entlehnt. Entgegen dieser Entwicklung\u003c\/p\u003e\u003cp\u003egibt es bestimmte Lexeme, die man als ¿nationalen Wortschatz¿ bezeichnen könnte,\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eeinen kultur- und landesspezifischen Wortschatz, der von Geschichte und Tradition\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eeines Landes bestimmt ist. Dieser kulturspezifische Wortschatz bereitet Übersetzern\u003c\/p\u003e\u003cp\u003egroße Schwierigkeiten und Mühen. Das Ziel dieser Arbeit ist es daher, die\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eKulturspezifika zu definieren und für diese verschiedene\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eÜbersetzungsmöglichkeiten darzustellen und ihre Funktionen und\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eVerwendungsmöglichkeiten zu diskutieren.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eAusgehend vom Titel dieser Arbeit Kultureme: Deutsches in italienischen Medientexten\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ewerden zunächst der Pressetext, seine Merkmale und sein\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eKommunikationsmodell genauer analysiert. Anschließend ist dargestellt, was in der\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eÜbersetzungswissenschaft unter den Begriffen Kulturspezifik und kulturellen\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eUnterschieden verstanden wird. Darüber hinaus wird untersucht, wie sich diese auf\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eText- und lexikalischer Ebene wiederfindet. Auf lexikalischer Ebene ist der Begriff\u003c\/p\u003e\u003cp\u003edes Kulturems Gegenstand der Analyse und die durch Kulturspezifik entstehenden\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eÜbersetzungsprobleme werden aufgezeigt.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eDieser Arbeit liegt eine mehrmonatige Untersuchung verschiedener italienischer\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ePrintmedien zugrunde. Bei der Zusammenstellung des Korpusmaterials war es von\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ebesonderer Bedeutung, ein möglichst breites und repräsentatives Spektrum an\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ePrintmedien auf Kultureme zu untersuchen. Daher waren vier verschiedene Tageszeitungen,\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eil Messaggero, la Repubblica, la Stampa und der Corriere della Sera,\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eneben der Wochenzeitung l¿ Espresso, der wöchentlich erscheinenden Frauenzeitschrift\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eDonna, dem Monatsreisejournal Meridiani und der monatlich erscheinenden\u003c\/p\u003e\u003cp\u003emilitärischen Fachzeitschrift Rivista Italiana Difesa Gegenstand der Korpusanalyse.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eAuch die untersuchten Artikel sollten möglichst über verschiedene landesspezifische,\u003c\/p\u003e\u003cp\u003egeographische, institutionelle, politische oder soziale Sachverhalte oder\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eEreignisse der Bundesrepublik Deutschland berichten. [...]\u003c\/p\u003e\u003cdiv class=\"aw-variant-hidden-subtitle-div\" id=\"aw-variant-subtitle-9783640194193\"\u003e\u003ch3\u003e\u003c\/h3\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"Libri","offers":[{"title":"Softcover - 9783640194193","offer_id":39440778788957,"sku":"9783640194193","price":17.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0940\/0622\/files\/c216d1a2-61ae-4e4c-ae94-ebd1c3303241.jpg?v=1777613920","url":"https:\/\/shop.autorenwelt.de\/products\/kultureme-deutsches-in-italienischen-medientexten-von-kristina-bonn","provider":"Autorenwelt Shop","version":"1.0","type":"link"}