💜 Wir beteiligen Autor*innen bei jedem Buch mit 7 Prozent, so dass viele von ihnen bei jedem verkauften Exemplar doppelt verdienen. → Mehr erfahren

Cinque miti della metafora nella Übersetzungswissenschaft: Problemi di traduzione delle immagini figurate nella coppia di lingue: Tedesco (Lingua di Partenza) - Italiano (Lingua d'arrivo)

Cinque miti della metafora nella Übersetzungswissenschaft: Problemi di traduzione delle immagini figurate nella coppia di lingue: Tedesco (Lingua di Partenza) - Italiano (Lingua d'arrivo)

von Daniela Pirazzini
Taschenbuch - 9783631300978
56,95 €
  • Versandkostenfrei
  • Auf Lager
Auf meine Merkliste
  • Sofort lieferbar
  • Lieferzeit nach Versand: ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)
  • Sofort lieferbar
  • Hinweis: Lieferzeit ca. 1-2 Tage
  • inkl. MwSt. & Versandkosten (innerhalb Deutschlands)

Autorenfreundlich Bücher kaufen?!

Beschreibung

Discutere di problemi di traduzione delle metafore in un testo di qualità letteraria significa in primo luogo prendere posizione riguardo al concetto di metafora. Partendo dalle ricerche di linguistica cognitiva viene proposta una nuova tipologia della metafora e una nuova gradualità di trasparenza metaforica attraverso le quali è possibile individuare i vari problemi di traduzione.

Details

Verlag Peter GmbH Lang
Ersterscheinung Dezember 1996
Maße 211 mm x 151 mm x 16 mm
Gewicht 309 Gramm
Format Taschenbuch
ISBN-13 9783631300978
Auflage Nicht bekannt
Seiten 234

Schlagwörter