{"product_id":"altfranzosisch-in-hebraischer-graphie-von-julia-zwink","title":"Altfranzösisch in hebräischer Graphie","description":"\n                                \n                \u003cp\u003e\n                                        Der längste altfranzösische Text in hebräischer Graphie, genannt \n                    \n                    \u003cem\u003eFevres\u003c\/em\u003e\n                                        , ist ein theoretischer medizinischer Fachtext und besteht aus einer Kompilation von Werken salernitanischer Tradition, die in dem Traktat erstmals auf Französisch vorliegen. Der anonyme jüdische Autor lebte im Grenzgebiet Champagne – Lothringen – Burgund, und stellte die Fieberschrift vermutlich eingangs des 14. Jahrhunderts zusammen, indem er kanonische Texte v.a. aus dem Lateinischen in die Volkssprache übersetzte. \n                    \n                    \u003cem\u003eFevres\u003c\/em\u003e\n                                         ist in einem einzigen Manuskript, möglicherweise sogar als Autograph (Berlin SBPK Ms. or. oct. 512), überliefert. \n                \n                \u003c\/p\u003e\n                                 \n                \n                \u003cp\u003e\n                                        Die Autorin ermöglicht auch Romanisten, die das hebräische Alphabet nicht lesen, durch eine Teiledition in vier Schritten (Textedition – Transliteration – hypothetischer, altfranzösischer Lesetext – Übersetzung) einen Zugang zu diesem außergewöhnlichen Text. Der Edition wird eine ausführliche Einleitung vorangestellt, die u.a. die jüdisch-französische Texttradition darstellt sowie quellenkundliche und sprachlichen Merkmale von \n                    \n                    \u003cem\u003eFevres\u003c\/em\u003e\n                                         näher untersucht. Umfangreiche Glossare, die den medizinischen Fachwortschatz mit zahlreichen Erstbelegen erfassen, runden die Arbeit ab. \n                \n                \u003c\/p\u003e\n                                 \n                \n                \u003cp\u003eDiese Arbeit wurde mit dem Kurt-Ringger-Preis und dem Elise-Richter-Preis des Deutschen Romanistenverbandes 2017 ausgezeichnet. \u003c\/p\u003e\n                            \n            \u003cdiv class=\"aw-variant-hidden-subtitle-div\" id=\"aw-variant-subtitle-9783110487152\"\u003e\u003ch3\u003eTeiledition und Analyse des Medizintraktats «Fevres»\u003c\/h3\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"Autorenwelt Shop","offers":[{"title":"Hardcover - 9783110487152","offer_id":40527054536797,"sku":"9783110487152","price":189.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0940\/0622\/files\/4a636506-5f98-4ffd-845f-fa5af9a6b625.jpg?v=1778044191","url":"https:\/\/shop.autorenwelt.de\/en\/products\/altfranzosisch-in-hebraischer-graphie-von-julia-zwink","provider":"Autorenwelt Shop","version":"1.0","type":"link"}